Жизнь в Германии. Русский взгляд -->

Так кто же победил на Евровидении 2016?

Уже прошло несколько месяцев, как закончился конкурс. Едва вступила в силу новая система начисления баллов, как она успела настроить против себя поклонников Евровидения, а за одно и подтвердила пословицу: «лучшее — враг хорошего». Изначально изменения в начислении балов были задуманы для бОльшей интриги и прозрачности голосования, но на деле вышло не совсем так. Как известно, в мае в финальной тройке оказались три страны. Одна из которых совсем не европейская, а две других находятся в очень сложных политических отношениях. В таких условиях победа любой из сторон априори рассматривается не с музыкальной точки зрения. Тем самым, уж чего-чего, а интриги в конкурсе добиться удалось. В этот раз жребий первенства пал на Джамалу. В ее лице победителем себя почувствовала вся Украина, причем не только в музыкальном плане, а будто в своем политическом противостоянии выиграла в конкурсе европейских симпатий.

Сразу же после финала по интернету покатилась волна дискуссий, возмущений, негодований, взаимных препирательств. Писали на различных языках, обсуждали не только победительницу, но и перераспределение мест в финальной таблице на последних секундах голосования. Писали петиции к организаторам конкурса. Грозились не участвовать/не голосовать/никогда больше не смотреть. Но в итоге никаких изменений! Все осталось как есть. Горький привкус разочарования у одних, вера в собственную правоту у других.

Мало-помалу спустя время страсти улеглись. Интерес к конкурсу пропал, по крайней мере до следующего года. Теперь с холодной головой можно оглянуться назад и с отстраненным взглядом оценить произошедшее в мае.


Что такое Kirmes. Фотоотчет.

Если вам повезло побывать в Германии во время летних каникул, то возможно вы обращали внимание на расставленные по городу красочные плакаты, на которых крупными буквами написано слово KIRMES.

Вы можете подумать, что это рекламный плакат гастролей бродячего цирка, и будете почти правы, и тем не менее ошибетесь.


В немецко-русском словаре слово “Kirmes” переводится как “Ярмарка” или "Торжища широкого значения” - как услужливо подсказала мне более точное значение Википедия. Но и это не дает полного представления о Кирмесе. Хотя кое-что и от торжищ, и от развлечений, и даже от цирка в нем есть. Я бы сказала, что Кирмес - это когда не вы едете в парк аттракционов (например, вот такой), а он сам снимается с якоря и едет к вам.


Новость дня: Европарламент запрещает фотосъемку и селфи на территории ЕС.

Мы часто сетуем на наших российских парламентариев, рожающих проекты утопических законов, тем самым привлекающих внимание к своей политической персоне. Из относительно свежего - запрет на продажу кружевного белья, запрет на использование десятирублевых банкнот из-за под микроскопом заметного неприкрытого мужского достоинства Апполона. Но я вам скажу, что и Европа подобными героями не бедна. Здесь порой появляются такие законодательные предложения, по сравнению с которыми закон “О забвении” представляется просто детским лепетом в песочнице! Ну вот на днях Европарламент придумал наложить запрет на селфи и прочую фото- и видеосъемку на территории EC!


Что такое HDGDL? Немецко-русский словарь интернет-акронимов.

  • Словарь немецких сокращений, используемых в немецко- язычных форумах и чатах, с переводом на русский язык.Перейти к словарю.
  • Перейти к опросу


  • "Ох уж мне эти ROFL, LOL и прочие сокращения!"
    Наверное, так ворчат все, родившиеся еще в прошлом веке и вынужденные постигать науку интернет общения в зрелом возрасте. Неужели так сложно написать что-то полностью?! Ведь освоить печать слепым методом проще, чем пользоваться малопонятными аббревиатурами да еще и английского языка! Но, не все так просто.


    Карнавал в Германии. Первый день карнавальных гуляний. Weiberfastnacht.


    Сегодня четверг - первый день карнавальной недели, последней недели перед постом. Этот день называется еще Жирный четверг (о том, как называются дни Карнавальной недели можно прочитать в этой статье).

    Но самое интересное, разумеется, не в этом, а в том, что происходит в этот день между мужчинами и женщинами, и что вам, как туристу, следует знать.

    Библиотеки в Германии.


  • Немецкие городские и онлайн библиотеки.
  • Что такого есть в библиотеке, чего нет в сети?
  • Сколько стоят услуги немецкой библиотеки?
  • Срок возврата библиотечных ресурсов.
  • Книжный учет и книжный фонд немецкой библиотеки.

    “Как пройти в библиотеку?” Казалось бы, такой простой вопрос! Еще лет двадцать назад вы бы принялись объяснять дорогу. Сегодня услышав его, наверное, заподозрили бы неладное и поспешили удалиться. Ну, а вы например, как давно вы были в библиотеке? Я была там последний раз еще в бытность написания диплома. Да и, честно сказать, многие небольшие и районные библиотеки за последние годы закрылись, а те кто остались зачастую имеют очень плачевный вид.

    Когда я переехала в Германию, то с удивлением отметила, что почти в каждом городе, городке и деревне есть своя библиотека и не одна. Не менее удивительным было и то, что местные жители с удовольствием и часто их посещают.

  • Смешная Рождественская история в стихах на немецком языке (с переводом)

    Дорогие друзья! Поздравляю вас с православным Рождеством!

    Вот уже и заканчиваются новогодние праздники! Кстати, когда вы были маленькими, вы писали когда-нибудь письмо Деду Морозу? Я - никогда. Очень хотела, но боялась, что если он мне не ответит или письмо затеряется, то это пошатнет мою веру в этого доброго волшебника.

    Немецкие дети тоже пишут письма под Рождество, только не Деду Морозу, а Christkind - Младенцу Христу.

    Как-то раз мне на глаза попалась очень занятная Рождественская история на эту тему на немецком языке "Brief an das Christkind" - "Письмо к Младенцу Христу". Конечно это не совсем "то", она скорее про взрослых, чем про детей. Но она смешная и, как мне кажется, очень в немецком стиле. По крайней мере юмор близок и понятен особенно тем, кто живет в Германии.

    Мне захотелось немедленно поделиться этим стихотворением с вами! Было одно "но": немецкий язык, ведь им владеют не все. Но мне настолько хотелось, чтобы сегодняшнее сообщение было интересно и понятно всем моим читателям и друзьям вне зависимости от страны проживания, что я рискнула и перевела эту историю на русский, постаравшись сохранить стихотворный стиль. Надеюсь, у меня получилось, и она вам понравится!

    Итак...

    6 января. Heilige drei Könige. C+M+B. Праздник трех Волхвов.


  • Какой праздник отмечается 6 января?

  • Праздник трех Волхвов в Германии. Heilige drei Könige.

  • Что означает C+M+B или 20-C+M+B-15 на стенах домов?


  • Праздники католической церкви и праздники церкви православной отстоят друг от друга в большинстве случаев на 13 дней. Как раз на столько дней отличаются григорианский календарь (старый стиль) и юлианский календарь (новый стиль). Ну, посудите, у католиков Рождество наступает 25 декабря. Прибавляем 13 дней, получаем 7 января - вот вам и православное Рождество. Новый год наступает 1 января - прибавляем 13 дней получаем Новый год по старому стилю, называемый еще нашим любимым труднопереводимым на другие языки термином “Старый новый год”.

    19 января православные отмечают праздник Крещение. У каждого, кто живет в России, даже если он не христианин, название этого праздника на слуху, ну, хотя бы потому, что именно в это время трещат знаменитые крещенские морозы. И даже если зима не выдалась слишком холодной, то в этот день стоит одеться потеплей.

    А что в это время происходит на фронте католическом?


    История куклы Барби.

    Вы наверняка знаете, что такое кукла Барби. Возможно, вы сами играли в нее в детстве, или покупали эту игрушку своей дочке. В любом случае, если вы когда-нибудь заходили в детский магазин, то видели, что этой продукцией фирмы Mattel (а также не всегда удачными ее аналогами) полки просто завалены. Эта кукла уже не просто игрушка, это целая индустрия. У Барби есть не только куча одежды, у нее есть дома с полной меблировкой, кареты, кони, прогулочные лайнеры, жилые фургоны. Кукла Барби прочно поселилась в мультфильмах, выполненных по известным произведениям - Лебединое озеро, Щелкунчик, Три мушкетера и других, - и играет в них первые роли.

    Но задумывались ли вы когда-нибудь о том, с чего же все началось? Кто придумал куклу Барби? Почему ее зовут именно Барби, а не Мария, Стеффи или Люси? И, кстати, это же блог о Германии, причем здесь вообще Барби?

    Тем не менее, связь очень даже прямая!


    Guten Rutsch! История немецкого поздравления с наступающим Новым годом!

    Позади 2014 год. Казалось, он наступил только вчера, и вот уже мы готовимся к встрече нового, 2015 года. О том, что значит этот праздник для немцев, и как они его отмечают,  я уже писала в этой статье

    Когда пойдет первая секунда нового года, все близкие и друзья поздравляют друг друга, обнимаются, целуются, пожимают друг другу руки, звонят по телефону, пишут сообщения и SMS! Немцы делают это с помощью фразы “Frohes Neues Jahr” - “Веселого Нового года!” Мы тоже говорим друг другу очень похожее:: “С Новым годом!”, или как вариант “С Новым счастьем”!